阿房見有人賣奴隸,很可憐那被賣的奴隸,要大王買下來放了她。在阿房的再次請求下,大王同意了,他讓王賁出個價錢。在大王的授意下,王賁只出價一百銖就成交了。交易的時候,王賁才突然發現錢袋不見了。于是,大王他們和人販子發生了糾紛。聽說要去見官,阿房他們頓時一驚。
嫪毐騎馬火速趕到太守府,他和太守說起剛剛有人報案說發生拐騙民女的事。太守說那是大王他們微服出游,嫪毐卻說那三個人是他安排的,是為了和大王他們制造事端,好讓太后去找阿房的茬。嫪毐要殺了那三個他派的人,再設法嫁禍給阿房。嫪毐找那三個人一起喝酒,在酒中下了毒藥,將三人毒死。
太后傳見阿房,太后質問王賁和阿丹拐騙民女的事,阿房為他們做了辯解。阿房向太后說出了起爭執的原因,太后責怪阿房引大王出宮。相國也指斥阿房的玩忽職守。相國要把阿房逐出宮外,太后認定三名人販子被毒死是阿房下的毒,要用刑。嫪毐奉命給阿房掌嘴,卻被阿房打了一個嘴巴。相國和嫪毐商議給阿房用"水晶烙"。太后叫王賁問話,責備王賁丟失錢袋的疏忽。嫪毐則指斥王賁私下買賣奴隸。王賁見阿房受酷刑,要代替阿房,卻被阿房勸阻了。嫪毐給王賁上了火刑,還沒等王賁跪,大王及時趕到了。
大王見阿房還在跪"水晶烙",急忙趕走行刑的劊子手,扶阿房起來。大王悲憤地質問是何人下令,何人指使。聽王賁說是嫪毐下的命令,大王拔劍要殺他,卻被相國攔住了。大王質問相國阿房犯了什么罪,阿房則說自己藏有毒藥殺人致命。大王親自吃阿房帶的草藥,來證明阿房的清白。相國被大王激得主動吞食藥材,大王難過得和他抱在一起,相國被大王的話說得淚流滿面。
大王踢翻了水晶烙,阿房請求大王不要動怒。大王問太守三具尸體的死因,最后認定是中了百足蝎毒,大王把自己帶來的毒藥交太守勘驗。大王說自己搜到的毒藥正是嫪毐屋子里的,嫪毐百般狡辯,央求太后。嫪毐被迫吞食毒藥,卻假裝被太后的呼喊嚇到而扔了瓶子。大王也展示了從他那里搜到的太后用的貼身汗巾。大王見嫪毐就是不說實話,氣急了撲上去掐住他的脖子并動手打。太后急忙喝止大王。聽說是春月為大王指證的,太后暈了過去。相國私下對嫪毐加以警告,不要妄想什么。
太守和夫人一起來看女兒,太守說起相國晚上要來喝酒的事,很煩心。彤酈對著琴大哭不止。太守夫人建議去找逸云,實在找不到就叫女兒來彈琴。太守對女兒說起了宮里拷問阿房的事,大王又是怎樣的態度,彤酈更加恨阿房了。相國來到太守府,看到了逸云。逸云向相國敬了三杯酒。正在撫琴的彤酈主動提出換大杯來陪相國喝酒。喝醉的彤酈大發酒瘋,不僅砸琴,還用器物猛砸自己的肚子。彤酈的舉動,令在場眾人驚訝難過不已。